当代年轻人为啥对“国乐”越来越上头?连外国人都沦陷了
The following article is from 中国日报 Author 围炉漫话
近年来,国乐不仅深受年轻人喜欢,也吸引了很多对中国文化感兴趣的外国友人。
在中国生活了三四年的内森(Nathan Williams)和石花姐(Stephanie Stone)发现,如今,中国年轻人玩的国乐早已不同于他们心中的固有印象,而是完成了充满现代性与独特性的“转型升级”。
内森心中的民乐↓↓
现在年轻人喜欢的民乐↓↓
在石花姐看来,年轻人将他们喜爱的流行元素与传统技艺相结合,形成了今天新颖独特的中国民乐。
玩转了唢呐、葫芦丝等等中国民族乐器的英国唱作人肖恩(Shaun Gibson),对此深感认同。
在中国生活的几年中,肖恩几乎走遍了各个地方,他发现,这片广袤土地上诞生的地方特色文化,是让音乐多姿多彩的重要养分。正是这样独特的经历,为肖恩的音乐创作带来了中西合璧、古今融合的多样灵感。
I basically travel all around China and I put everything I see and everything I hear into my music. And it’s really a fantastic inspiration because you know every region in China has its own unique culture in terms of architecture, fashion, music, instruments, literally everything.
在北京民族乐团采访时,石花姐观看了一场“国乐最现场”的线上演出后,对琳琅满目的中国民族乐器感到十分好奇,她也想要拜师学艺。
在北京语言大学古筝教师孙润的音乐教室,内森与屏幕中的越南学生一起上了一堂生动的古筝课。
从事古筝教学的几年来,孙润教过来自50个国家的近100位外国留学生。桃李遍地球的感觉,让孙润很自豪。
更令孙润感到欣慰的是,尽管疫情拉开了人们的物理距离,但她的外国学生们仍然坚持在线上学习古筝,弹奏中国传统音乐,并把这种古老的中国乐器介绍给自己家乡的亲朋好友。
“民族的就是世界的”,孙润对这句话深有感触。她说,自己的学生学会了古筝以后,经常用它演奏自己国家的流行或经典曲目,音乐让人们更容易理解彼此。
The foreign young people I met, they are very curious about Chinese zheng or Chinese music. After they learned from me, they can play some music they love or the very popular, famous music from their country on zheng. We have a saying that "What belongs to the nation belongs to the world." I hope people can establish the relationship through music and we can understand each other more.
在东西方文化的碰撞和交融中浸染多年的刘珂妍,将古筝完美地融合进了摇滚、电子音乐等全球流行的音乐形式。
曾在香港和伦敦学习音乐的刘珂妍认为,中国的古筝与西方国家的钢琴一样普遍,因此,她和小伙伴将古筝与键盘、架子鼓等融合,打造了一支中西合璧的乐队,这种美妙的结合实现了东西方文化的融会贯通,“一切都是那么水到渠成!”
体验过国乐的传承、创新和融合之后,内森抛出了一个灵魂问题:为什么中国乃至外国年轻人如此热爱国乐?
肖恩认为,中国传统音乐的迷人之处在于它与西方音乐形成巨大反差。
无论是节奏、旋律还是歌词上,中国的传统音乐都能以简洁的方式描绘出一副大气磅礴、意蕴丰富的美妙画面。
此外,丰富的民族乐器也是肖恩热爱中国音乐的重要原因。无论是万马奔腾,还是小鸟啁啾,这些大自然中的旋律,都能被二胡、唢呐等等民族乐器复刻得惟妙惟肖。
You've got a lot of traditional Chinese musical instruments, which are very natural sounding. There are some that can imitate the sound of a horse, for example, erhu. And you've got suona, this amazing instrument that can imitate birds tweeting. All of these kind of very organic natural sounds.
正是音乐这种使人跨越文化壁障、心意相通的美妙载体,成为联结世界的重要文化纽带。毫无疑问,中国传统音乐就是这条纽带上的美丽一环。
资源推荐
《中国音乐轻松学》系列图书